• L’invention de Hugo Cabret, de Brian Selznick (traduit par Danièle Laruelle).
• Dire presque la même chose, d’Umberto Eco (sur la traduction).
• Brûle ta cravate et danse, de Leen Zevenbergen, traduit du néerlandais par Dominique Jonkers (Prix Pierre-François Caillé).
• The Prosperous Translator: Advice from Fire Ant & Worker Bee, compiled and edited by Chris Durban, ed. Lulu Press.