Intitulé “Lost in Translation: a glossary of new French doublespeak » [« Lost in translation » : glossaire du nouveau double-langage français], cet article du célèbre magazine nous interpelle sur les subtilités du langage politique français, qui ne vont pas sans poser difficulté aux traducteurs anglo-saxons…
http://www.economist.com/news/europe/21569430-glossary-new-french-doublespeak-lost-translation