De la traduction certifiée…

1 comment

  1. On parle aussi de « traduction assermentée » : un abus de langage. La traduction certifiée ou officielle ou jurée (Suisse, etc.) est pratiquée par un traducteur assermenté. En France, il/elle prête serment devant le Procureur de la République et figure sur la liste de la Cour d’appel.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s