Aller au contenu principal
Blog de Filogis traduction

Blog de Filogis traduction

Palabres sur l'univers de la traduction de www.filogis.com

  • A propos
  • Contact

Recherche

@Filogis

  • A challenging year comes to an end, let’s jump into 2021 with keywords such as #solidarity #creativity and #hope fo… twitter.com/i/web/status/1… 1 month ago
  • IATE Term of the Week: Social Bond termcoord.eu/2020/11/iate-t… via @Terminology Coordination Unit 2 months ago
  • Méthode #coué - le #power de l’autosuggestion ! twitter.com/Scheherezade_S… 2 months ago
  • @olgarodriguezfr En este caso creo que la diferencia radica en que el riesgo de violencia inducido por el discurso… twitter.com/i/web/status/1… 2 months ago
  • Face au risque de réactions violentes, les chaînes de #TV aux #USA «@coupent la chique » au Président @realDonaldTrump 2 months ago
  • #learn and #getinspired twitter.com/nowthisnews/st… 2 months ago
  • Pendant ce temps, à l’Académie française ... franceculture.fr/sciences-du-la… 2 months ago
  • @moonflvwer Un pichet et un crayon gris 2 months ago
Follow @Filogis

Dernières publications

  • ę, ø, į… L’esthétique des accents
  • Grand Slam
  • Point milieu en écriture inclusive
  • Traduction en urgence
  • Livre Paris 2020 n’aura pas lieu…

Filogis sur Facebook

Filogis sur Facebook

Tout commence en Finistère

Calendrier des publications

janvier 2021
L M M J V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Déc    

Inscrivez votre adresse de courriel pour être informé de la publication des derniers articles!

filogis24 janvier 201926 mars 2019

Institutions politiques britanniques – House of Commons

filogis19 janvier 2019

La tête dans les étoiles

filogis14 janvier 2019

Actes d’état civil britanniques (naissances et adoptions)

filogis17 décembre 201814 février 2019

Merry Christmas and HNY!

filogis30 novembre 20186 décembre 2018

Traduction et reconnaissance

filogis10 novembre 20186 décembre 2018

Demande d’extrait de casier judiciaire en Espagne

filogis17 octobre 201817 octobre 2018

~ (tilde)

filogis21 septembre 201823 septembre 2018

Nouveau logo en bonne place

filogis24 juillet 2018

Apostille – Traduction apostillée ?

filogis2 juillet 2018

Mot-valise ?

Navigation des articles

Articles Précédents
Articles plus récents
Propulsé par WordPress.com.
Blog de Filogis traduction
Propulsé par WordPress.com.
Confidentialité & Cookies : Ce site utilise des cookies. En continuant à utiliser ce site, vous acceptez leur utilisation.
Pour en savoir davantage, y compris comment contrôler les cookies, voir : Politique relative aux cookies
Annuler